【アクション】突然死の中国人活動家の家族、心配な安否 : アムネスティ日本

最新情報:2013年11月15日
国名:中国
対象者:沈勇、沈亜明(以上男性)、沈阿宝、孔令珍(以上女性)
期限:2013年12月18日
配信日:2013年11月15日
UA No:305/2013


上海の活動家陳情者沈勇さんは、警察の取り調べで殴打され死亡したと思われるが、その息子と母親が、沈勇さんの死後厳しい監視下におかれている。2人とも拷問や虐待の危険にさらされている。

沈勇さんの近所の人たちが、息子の沈亜明さんに、10月24日の朝7時頃警察が上海の仮の住まいから沈勇さんを連れ去ったと話した。沈勇さんは手錠をかけられ、警察は沈勇さんを殴打していたという。沈勇さんの母親の沈阿宝さんも同時に警察に連れ去られた。沈勇さんは警察での2時間の取調べ後、自宅に帰された。連行される前は健康だったが、家に戻ってきた時は危篤状態にあった。家族がすぐに緊急救助を要請したが、救急車が到着する前に沈勇さんは亡くなった。

沈亜明さんは警察が沈勇さんの遺体を持ち去ろうとするのを阻止しようとして、警察に拘禁された。その後沈亜明さんは釈放されたが、その後は厳しい監視下に置かれてきた。10月25日以降、誰も沈亜明さんに会うことができないままである。沈勇さんの母親の沈阿宝さんは後に釈放されたが、浦東新区にある別の家に送られ警察の厳しい監視下に置かれている。沈阿宝さんが、沈亜明さんと連絡をとれる状態にあるのか、あるいは面会できる状態にあるのかどうかは不明である。

10月24日、沈勇さんの友人で陳情者仲間でもある孔令珍さんが、警察が写真を撮るために勇さんの遺体を運び込んだ仁済医院に行った。孔令珍さんによると、沈勇さんの首の周りには沈勇さんが絞め殺された可能性を示唆するあざがあり、体中に多数の傷があったという。

10月28日、沈勇さんの死亡理由についての説明を求めるため、約600人の陳情者と活動家が浦東新区公安局の外に集まった。そのうちの約100人は短期間拘禁された。孔令珍さんは、自分が見た沈勇さんの遺体のあざについて地元の共産党事務所に報告しようとしたが、地面にたたきつけられて派出所に連行され、その後釈放された。


アクションしてください。

英語、中国語、母語で、以下の内容のアピールを作り、航空便、航空書簡(全世界90円)、電報、ファックス(あるいはeメール)で、できるだけ早く送ってください。

・沈阿宝さんと沈亜明さんの移動の自由と表現の自由に対する全ての制限を解除することを当局に求める。
・沈阿宝さんと沈亜明さんが拷問やその他の虐待を受けないことを保証するよう当局に求める。
・沈阿宝さんが家族と面会できること、また必要な治療を受けられることを保証するよう当局に求める。
・沈勇さんの死因についての独立した公正な調査を命ずるよう当局に要請する。

宛先
Director of the Public Security Bureau of Pudong Sub-branch(公安局)
Lu Min Juzhang
655 Dingxianglu, Shanghaishi 200135
People’s Republic of China
Tel: +86 21 5061 4567 (Chinese only)
書き出し: Dear Director

Mayor of the Shanghai Municipal People’s Government(上海市長)
Yang Xiong Shizhang
200 Renmin Dadao, Hupuqu
Shanghaishi 200003
People’s Republic of China
Fax: +86 21 63216537
Email: shxwb3807@126.com or webmaster@shanghai.gov.cn
書き出し: Dear Mayor

コピーの宛先
駐日中国大使
〒106-0046 東京都港区元麻布3丁目4-33
電話:03-3403-3388
特命全権大使:程 永華 閣下


アピール例文

Director of the Public Security Bureau of Pudong Sub-branch
Lu Min Juzhang
655 Dingxianglu, Shanghaishi 200135
People’s Republic of China
↑ここに宛先を記入

Dear Director;
↑ここに書き出しを記入

I am writing this letter to express my grave concern for Shen Abao and Shen Yaming, son and mother of a Shanghai petitioner, Shen Yong, who are under tight surveillance after Shen Yong’s death.

Therefore I am calling on you to lift all restrictions on Shen Abao’s and Shen Yaming’s freedom of movement and expression.

I would also like to ask you to ensure that Shen Abao and Shen Yaming are not subjected to torture or other ill-treatment.

I believe that Shen Abao should have access to her family and any medical attention she may require.

I lastly want to urge the Chinese authorities to release Guo Feixiong immediately and unconditionally.

Your attention on these matters would be highly appreciated.

Yours respectfully,

↑ここにあなたの名前とアドレスを記入

手紙のフォーマットをダウンロードする
※アムネスティのサイトからダウンロードできます。
http://www.amnesty.or.jp/get-involved/ua/ua/2013ua305.html


突然死の中国人活動家の家族、心配な安否 : アムネスティ日本
http://www.amnesty.or.jp/get-involved/ua/ua/2013ua305.html

.